본문 바로가기

공부

Day 47 – 해외 식당에서 불편사항 말할 때 쓰는 영어 표현 5선

728x90

음식 문제, 자리 요청, 소음 항의까지! 예의 있게 말하는 실전 식당 영어

여행 중 현지 레스토랑에 가는 건 즐거운 경험이지만,
음식이 식었거나 너무 짜고, 자리가 불편하거나 시끄러운 상황이 생기면 당황할 수밖에 없죠.
이럴 때 말은 하고 싶은데, 불만을 영어로 예의 있게 전달하기란 쉽지 않습니다.

그래서 오늘은 해외 식당에서 불편사항을 말할 때 꼭 필요한 영어 표현 5가지를 알려드릴게요.
정중하지만 분명하게 의사 표현을 하는 방법을 배우면, 불쾌한 상황도 부드럽게 해결할 수 있습니다.


1. Excuse me, there’s a problem with my food – 음식에 문제가 있어요

뜻: 음식이 잘못 나왔거나 문제가 있을 때
예문: Excuse me, there’s a problem with my food. It’s cold.
발음: 익스큐즈 미, 데어즈 어 프로블럼 위드 마이 푸드. 잇츠 콜드.
해석: 실례지만, 음식에 문제가 있어요. 식었어요.

자주 쓰이는 불만 표현들:

  • It’s too salty. (너무 짜요)
  • It’s undercooked. (덜 익었어요)
  • I didn’t order this. (이건 주문하지 않았어요)

2. Can I move to another table? – 다른 자리로 옮겨도 될까요?

뜻: 자리가 너무 시끄럽거나 불편할 때
예문: Can we move to another table? It’s too noisy here.
발음: 캔 위 무브 투 어나더 테이블? 잇츠 투 노이지 히어.
해석: 다른 자리로 옮길 수 있을까요? 여긴 너무 시끄러워요.

통로 옆, 화장실 옆 등 불편한 자리에 앉았을 때도 사용할 수 있어요.

  • This seat is too close to the door. (이 자리는 문 옆이라서요)

3. I’m sorry, but this isn’t what I ordered – 죄송하지만, 이건 제가 주문한 게 아니에요

뜻: 주문과 다른 음식이 나왔을 때
예문: I’m sorry, but I ordered the chicken, not the beef.
발음: 아임 쏘리, 벗 아이 오더드 더 치킨 낫 더 비프
해석: 죄송하지만, 저는 소고기가 아니라 치킨을 주문했어요.

주문 실수가 발생했을 때 정중하지만 정확하게 말하는 게 중요해요.

  • Can you please check my order? (제 주문 다시 확인해주시겠어요?)

4. Can you please lower the music? – 음악 소리를 줄여주실 수 있나요?

뜻: 레스토랑 내 소음이 심할 때 요청하는 표현
예문: Can you please lower the music? It’s hard to talk.
발음: 캔 유 플리즈 로우어 더 뮤직? 잇츠 하드 투 토크
해석: 음악 소리를 좀 줄여주실 수 있나요? 대화가 어렵네요.

직접적인 불만보다는 요청의 형태로 말하는 것이 훨씬 부드럽고 효과적입니다.
또는 이렇게도 말할 수 있어요:

  • It’s a bit too loud for us. (저희에겐 조금 시끄럽네요)

5. This is taking too long – 음식이 너무 늦게 나오고 있어요

뜻: 음식이 오래 걸릴 때 상황을 알릴 때
예문: Excuse me, we’ve been waiting for a while. Is our food coming soon?
발음: 익스큐즈 미, 위브 빈 웨이팅 포 어 와일. 이즈 아워 푸드 커밍 순?
해석: 실례지만, 저희 꽤 오래 기다렸어요. 음식 곧 나오나요?

식당이 바쁠 수 있다는 점을 이해하되, 너무 오래 걸릴 경우 정중하게 상황을 확인하는 것이 필요합니다.


실전 회화 예시

  • 음식 문제:
    Excuse me, there’s a problem with my dish. It’s undercooked.
    → 실례지만, 제 음식이 덜 익었어요.
  • 자리 이동 요청:
    Can we move to a quieter table, please?
    → 좀 더 조용한 자리로 옮길 수 있을까요?
  • 주문 오류 지적:
    I ordered the vegetarian pasta, but this has meat.
    → 저는 채식 파스타를 주문했는데, 이건 고기가 들어있어요.
  • 소음 요청:
    Sorry, but could you turn down the music a little?
    → 죄송하지만 음악 소리 조금만 줄여주실 수 있나요?
  • 대기 시간 확인:
    We’ve been waiting for 30 minutes. Is our order on the way?
    → 30분째 기다리고 있는데, 음식 곧 나오나요?

오늘 배운 표현 정리

There’s a problem with my food 음식에 문제가 있어요 This is cold / too salty.
Can I move to another table? 다른 자리로 옮겨도 될까요? Can we move? It’s too noisy.
This isn’t what I ordered 이건 제가 주문한 게 아니에요 I ordered chicken, not beef.
Can you lower the music? 음악 좀 줄여주실 수 있나요? It’s hard to talk here.
This is taking too long 음식이 너무 늦게 나와요 We’ve been waiting a while.

식당에서 불편할 때도 영어로 침착하게 표현하세요

해외에서 식당을 이용하다 보면 작은 문제 하나에도 불편함이 커질 수 있습니다.
하지만 오늘 배운 표현처럼, 정중하면서도 분명한 문장만 잘 말하면 대부분의 직원은 친절하게 응대해줍니다.

특히 “There’s a problem with my food”, “This isn’t what I ordered”, “Can we move?”는
실제로 자주 쓰이면서도 부드럽게 말할 수 있는 핵심 표현이니 꼭 익혀두세요!


[다음글 예고]
Day 48: 해외에서 투어/체험 예약할 때 쓰는 영어 표현 5선
→ 현지 투어 예약, 일정 문의, 인원 추가, 취소 요청 등 관광 액티비티에서 필요한 영어 표현들을 알려드릴게요!

728x90